lundi 15 octobre 2012

Manaberu news

そうだったのか!学べるニュース
Bien sûr ! Les nouvelles pédagogiques.
 

 
Ce programme est présenté par Akira Ikegami (池上彰), un journaliste célèbre, génial vulgarisateur* de l'actualité. Le titre est évocateur manaberu news, signifie littéralement nouvelles qui enseignent (quelque chose).
 
Dans un style évocant un peu, s'il nous faut des similitudes arrêt sur images ou le dessous des cartes, il décode l'actualité parfois complexe et avec moins de langue de bois qu'ailleurs au public nippon (d'abord un ensemble de talentos, célébrités, qui réagissent à ses présentations), lequel en a bien besoin.
 
Pour un apprenant de la langue japonais, le niveau est un peu ardu (sans être trop complexe) mais cette émission est très profitable au niveau de son vocabulaire et des questions d'actualités abordées (la crise grecque, les îles disputées avec les chinois, etc...)
 
 
TV Asahi , diffusion variable (plutôt dimanche). Voir sur le site officiel. Autres informations sur wiki (JP).
 
*au sens noble du terme

dimanche 14 octobre 2012

sekai no hate made itte Q!

世界の果てまでイッテQ!
sekai no hate made itte Q !
Jusqu'aux limites du monde, en avant ! 

Une émission de variété diffusée depuis 2007, assez classique à l'exception de l'absence de quizz : des talentos sont envoyés dans divers endroits du monde entier pour des défis plus ou moins absurdes. Les reportages sont entrecoupés des rires des-dits talentos sur une estrade en public. Parfois de vrais découvertes dans le monde sous un dehors très variété. Parfois moins.
 
Tout se joue sur l'extravagance du caractère du personnage du talento et de la façon dont il est utilisé à l'étranger. Exemple :
 
- Un groupe de 3 comiques un peu girondes (dont le nom m'échappe) à la recherche d'activités physiques, de bonnes nourritures et de sources d'eau chaude dans le monde entier.
 
- matsuri man : un comique participant à toutes les épreuves un peu folles du monde entier comme une course en kart, etc...
- Imoto ayako : une talento très sportive capable de faire de l'alpinisme et pratiquer de nombreuses épreuves....
 
Nihon TV :  Dimanche 19:58 - 20:54(56mn)

The tetsuwan dash !

ザ!鉄腕!DASH!!
TETSUWAN DASH

The tetsuwan dash est une émission animée depuis 1995 par un des band du producteur Johnny, des "jonnies", le groupe TOKIO. Elle suivit au fur et à mesure des années ce groupe dans divers projets dont dash mura (le village dash), lequel constituait dans la construction de cultures, d'une maison complète de leur mains, petit à petit (ex : pour le bain : de la mosaïque faite à partir de carreaux, pour faire les carreaux, fabriquer un four, etc...). A chaque fois, des artisans et spécialistes leurs enseignaient ce qu'il fallait pour poursuivre leurs aventures.

Avec le désastre de Fukushima (le "village" étant inclut dans le rayon d'interdiction), l'émission s'est reporté vers un nouveau projet sur une île déserte (dash shima, l'île dash).

Dans tous les cas l'émission est passionnante pour montrer avec le regard de "débutants" (des manuels quand même très capables ces johnnies) de nombreuses techniques ou professions.


Nihon TV - Le dimanche de 19h00-19h58

En recherche de vidéo.

mardi 25 septembre 2012

sekai no mura de hakken! konna tokoro ni nihonjin

世界の村で発見!こんなところに日本人

sekai no mura de hakken! konna tokoro ni nihonjin

Quelle découverte dans les villages du monde ! En ces lieux des japonais...

 

sekai no mura de hakken : le principe de l'émission un peu nombriliste est d'envoyer des geinojins partir à la rencontre de japonais qui vivent dans des endroits improbables de la planète. Aussi l'émission se divise en deux partie : la "galère" pour arriver jusqu'à l'endroit où se trouve le nippon, puis la rencontre et mise en relief de son parcours avant le retour du geinojin le lendemain.

 

L'émission est intéressante par sa fraicheur et la découverte du parcours de personnes qui ont fait des choix de vie un peu hors norme  (souvent des bénévoles de l'humanitaire, couples internationaux).

 

diffusé entre autre si j'ai bien compris par TV Asahi - le mardi 19h-21h48.

dimanche 23 septembre 2012

Sekai ichi uketai jugyô

世界一受けたい授業
Sekai ichi uketai jugyô 
Le cours auquel je voudrais assister le plus au monde
Sous-titre anglais : THE MOST USEFUL SCHOOL IN THE WORLD


 

 


 
Une émission avec des geinojin (talentos pour la plus part) pour la partie quizz, divisée en divers thèmes présentés par des spécialistes (cuisine, diététique, sciences dures, sociales, politiques, etc...). Une façon amusante d'apprendre à la nippone des choses...
 
Présentée par l'un des anciens membres des spiders (un groupe de "group sounds", mouvement de "garage" des années 60-70) et l'un des membres du duo de manzai "cream stew".

  
Samedi 19h56 - 20h54 (NTV)

samedi 15 septembre 2012

Sekai fushigi hakken

世界・ふしぎ発見
Sekai fushigi hakken
Les découvertes mystérieuses du monde



Sekai fushigi hakken est une émission classique représentative des goûts des japonaise pour l'étranger, sans doute en ce qu'il les conforte dans leurs différences. Bien léchée, l'angle de cette émission au titre évocateur (Les découvertes mystérieuses du monde) présente des reportages avec des regards originaux.
 
Le spectateur suit le parcours d'une présentatrice qui montre diverses thématiques : l'une de celles ci pour la France était le Paris/la France des mystères avec Vidocq, Arsène Lupin, etc... Une autre les secrets du mont Saint-Michel, etc. Pour un français le regard japonais permet de montrer les choses de façon différentes. On en apprend parfois beaucoup sur certains aspects de nos régions. On aimerait ainsi une traduction plutôt qu'un énième télé poubelle du genre de Takeshi Castle. 



L'émission est entrecoupée de petites discussions et de quizz avec des geinojin. Un aspect somme toute classique au Japon où la célébrité qui arrivera à répondre correctement à toutes les questions... gagnera un voyage*.

TBS -21h-22h00 Samedi.

* eh oui, ce sont les gens connus et non pas les simples participants à des jeux qui gagnent des trucs là-bas. Je vous invite à vous reporter aux anciens mais toujours fameux Karoshi reports à ce sujet.

Ikari shintô

怒り新党
Ikari shintô
Le parti de la nouvelle colère

Ikari shinto est une émission particulière née en 2011 : il faudra être un bon niveau en japonais populaire et un intérêt un peu maniaque pour la télévision japonaise pour apprécier le sel de la chose.
 
Ici, il s'agit d'un talk show sur les raisons d'être en colère : des spectateurs envoient des messages dans lesquels ils décrivent des situations qui les irritent et posent la question ai-je raison de me mettre en rogne.
 
Ces messages sont prononcés par la fabuleuse télé-potiche à la mode Natsume Miki  (autrefois un peu sulfureuse au Japon pour avoir été photographiée par un paparazzi avec une capote... A cette époque elle fut virée de son émission avant de se retrouver ici et de regagner une certaine notoriété. La TV nippone, son univers impitoyable).
 
Les intervenants qui en discutent et donnent ou non leur assentiment sont deux teignes du PAJ :
 
Matsuko Deluxe et Hiroiki Ariyoshi.
 
Matsuko Deluxe est un "okama", homo habillé en femme. Ceux-ci sont relativement présents sur la TV nippone, laquelle apprécie l'extravagance. Mais delà de cette présentation qui ne comporte aucun intérêt, il s'agit avant tout d'un chroniqueur, essayiste dans divers médias, à l'appétit hors norme. Une sorte "d'ogre" de mauvais caractère un peu bourru, au regard très acéré et souvent juste.
 
Hiroiki Ariyoshi est un geinojin, talento, c'est à dire personnage télévisuel multi-cartes. A la différence des catégories de talento ne possédant qu'un "gimmick", celui-ci est un habitué des talk-show : il a un humour noir corrosif, est impertinent et parfois méchant.
 
TV Asahi - Mercredi 23h15
 
Site officiel de l'émission : http://www.tv-asahi.co.jp/ikari/
Une chronique en anglais sur Tokyo Hive.
 

Matsuko no shiranai sekai

マツコの知らない世界
Matsuko no shiranai sekai
Le monde inconnu de Matsuko

Je vous parlais dans l'article précédent de Matsuko, l'essayiste, chroniqueur/euse de talent. Celui-ci possède aussi son émission où il va réagir par rapport à des invités innatendus qui vont lui présenter des thèmes très divers :
 
Une personne présentera la vie en prison et les repas que l'on mange là-bas, une femme fera part de sa passion pour le culturisme, un ancien mercenaire parlera de sa vie en Bosnie, un maniaque collectionneur de boites de conserves de poissons (thon, sardines, maquereaux) du monde entier, etc...
 
Ici aussi il faut un bon niveau de japonais et un intérêt pour la TV japonaise en tant que telle (les deux ne vont pas forcément de pair).
 
TBS - Vendredi à minuit et 50 minutes.
 

Sekai banzuke

世界番付
Sekai Banzuke
Le tableau des rangs mondiaux
 

 
Sekai banzuke est une émission légère qui "oppose" un groupe de célébrité japonaise à des représentants du monde entier (en général des gaikoku talento, des talento étrangers sévissant sur la TV japonaise) qui vont présenter certains aspects de leur pays, notamment apprès la présentation de statistiques/enquètes sur un nombre important de pays (ex : le pays où on boit le plus de bière par habitant, où il y a le plus de groupe de heavy métal, etc...). Suit ensuite de petits reportages sur cet aspect. L'émission est dynamique, amusante...
 
... Ce qui pouvait s'en rapprocher le plus par les oppositions de caractères était l'émission de Christine Bravo autour de laquelle les chroniqueurs étaient des européens... Il y a longtemps dans une lointaine galaxie....
 
NTV( nihon terebi) - vendredi 20h-21h00
 
Les habitués de cette émission en ont même fait une chanson :

vendredi 14 septembre 2012

Another sky

アナザースカイ Another sky
Un autre ciel


  
Dans cette émission, les présentateurs (un comique et la télépotiche*) recoivent une personnalité, laquelle a passé quelques jours (ou y a séjourné) dans un pays étranger qui lui est cher. Elle le présente au cours de l'émission et en discute avec les présentateurs entre chaque scène.
 
L'intérêt de l'émission réside dans la personnalité de l'invité et son regard sur le pays qui l'intéressé, mis en valeur par les discussions avec les présentateurs.
 
A la fin, en terme de conclusion il est demandé à la personnalité, alors que représente ce pays pour vous ?
... Il n'est pas rare que cela soit "un deuxième pays" .

 
 
Vendredi 23h-23h30 (NTV)

* Si le comique est resté le même au cours de l'émission, la présentatrice a au moins changé trois fois. A une époque "un télépotiche" aussi était présent.

Sekai Itte Mitara Konna Toko datta !?

世界行ってみたらホントはこんなトコだった!?
Sekai Itte Mitara Konna Toko datta !?
Après être allé à l'étranger, voici le monde tel qu'il est vraiment !


  
Curieux du monde, les japonais aiment les émissions de voyages sous des angles parfois innatendus. Souvent présentés par des "voyageurs" spécialisés ou parfois par des geinojins standards, cette émission a la particularité de jouer sur le fait que les présentateurs sont ceux dont la fonction est habituellement celle des assistants organisateurs, avec l'équipe derrière la caméra. Un peu empotés devant l'écran, ils sont bien moins télégéniques que les geinojins, ce qui suscite quelques sourires.
 
Les geinojins sont sur un plateau (vu en intermittence) à découvrir avec les spectateurs ce qui arrivent à ces globe trotteurs du dimanche tout en lançant des mots d'esprits.
 
Donc chaque émission a pour cadre un pays et 2 assistants organisateurs sont envoyés dans deux villes différentes, en général la capitale (ou une grande ville) pour l'un et une "zone secondaire" pour l'autre. Ils ont carte blanche pour leur périble et nous découvrons en même temps qu'eux le pays de façon approximative mais naturelle.
 
 
 
Le lundi 23h00-23h30 Fuji TV

jeudi 13 septembre 2012

wafû-sôhonkei

和風総本家 - wafû-sôhonkei



Littéralement, "l'essence du style japonais". Cette émission, excellente (Déjà présentée dans un précédent article),  a pour thème les traditions (au travers de sa gastronomie, son artisanat, ses connaissances anciennes) ou forces modernes du Japon au travers de son esprit. Elle commence sur une présentation très esthétique de la préparation d'un wagashi (gâteau japonais) avec pour conclusion d'un des narrateurs "nippon tte ii na" (qu'est ce que c'est bien le Japon!).
 
Elle est entrecoupée de quizz avec des geinojin, avec réponses difficiles, voir impossibles à répondre. Le regretté Chi take en faisait autrefois partie (à droite).

 
 
Elle caresse dans le sens du poil le nippon, mais met aussi en valeur des métiers dont elle participe peut-être à leur conservation. On aimerait une émission similaire ici.
 
(à l'origine TV osaka semble-t-il) Jeudi 21h00 TV tokyo.

dimanche 26 août 2012

Les produits japonais dans les magasins biologiques




Loin des épiceries japonaises et bien que présents en nombre, il existe des endroits où l'on attend moins les produits japonais : les magasins bio. Sous un packaging souvent exclusivement français, certains importateurs proposent des produits biologiques de qualité, parfois à des prix équivalents, voir plus intéressants que dans l'épicerie nippone du coin (laquelle multiplie par deux ou trois les prix d'origine).


Les circuits de productions et distributions ne sont sans doute pas les mêmes il est vrai...
 
Les japonais, très exigents au niveau du packaging, seront peu enclins à les acheter... Et pourtant, au regard de la qualité....

Nous noterons au moins deux entreprises fournissant les magasins bio de ces produits :   les sociétés  CELNAT et LIMA.

Comme produits, nous avons les Miso, la pâte de prune salée, les pâtes alimentaires (somen, udon, soba), les sauces soja, les kiriboshi daikon, les takuans, etc..Nous pouvons aussi trouver des algues d'origine française (et d'autres produits de type japonais mais faits en occident) qui peuvent faire l'affaire.
 

vendredi 17 août 2012

Samayou yaiba


Samayo yaiba (littéralement une lame errante ?) est un film adapté d'une nouvelle de Higashino Keigo*, un auteur de policiers plus orienté dans le roman noir. L'histoire s'intéresse au désir de vengeance d'un père face à la disparition de sa fille unique et donne l'occasion d'interpeller la conscience de gens autour de lui face à son comportement.
La réalisation est de facture classique : sans pour autant être originale, elle évite le pathos et donne ainsi par une certaine "économie de moyens" une force au propos des acteurs.
A noter l'excellente distribution pour les rôles principaux, notamment Akirao Terao** [en haut sur l'affiche] et Takenouchi Yutaka*** [à gauche], lesquels soutiennent tout en nuance cette histoire.
Pour les non japonisants, je ne sais pas si le film a été traduit, mais s'il existe une version avec des sous-titres (anglais, voir français),  n'hésitez pas à vous faire une opinion à ce sujet. Pour les japonisants, vous n'avez plus d'excuses...
Bande annonce :

* En français : 3 romans de Keigo Higashino semblent avoir été traduits chez Actes Sud.
** Pour les personnes peu familières du cinéma japonais, Akira Terao fut l'un des acteurs de Ran (akira Kurosawa). 
*** Un acteur de dorama japonais assez connu.
Article publié également sur myowntoshokan...

dimanche 22 juillet 2012

Slow na boogie ni shite kure


Slow na boogie ni shite kure* (suroo na bugi ni shite kure) est un film de 1981 réalisé par Toshiya Fujita d'après un roman  de Yoshio Kataokoa.


Atsuko asano joue le rôle de Sachine, une jeune fille un peu sauvage, comme un chat errant, partagée entre un petit ami biker Goro (rôle tenu par Masato Furuoya) et un homme d'âge mûr (rôle tenu par  Tsutomu Yamazaki ) vivant une sorte de triangle amoureux compliqué.

L'histoire est assez classique dans l'univers nippon : celui de jeunes révoltés qui auront à acquérir une certaine maturité pour s'insérer dans la société. En tant que spectateur, j'ai parfois eu l'impression de coupes ou de liens manquants par rapport à une histoire originelle (que je ne connais pas bien sûr), à l'instar de l'aversion du personnage tenu par Tsutomu Yamazaki pour la caméra. Le territoire est plus vaste que le territoire...

Toutefois l'histoire est intrigante et nous suivons l'évolution des personnages avec plaisir, observons une mise en scène élaborée (les couleurs de l'image, les objets de chaque scène...)

Pour les Japonisants / Atsuko Asano sera plus tard connue pour 2 téléséries à succès : 101 me no puropose (la 101e demande en mariage) et papa ha new caster (mon papa est un présentateur du JT).
Tsutomu Yamazaki fut un des acteurs fétiches d'Itami Jûzô, le réalisateur de Tampopo Ramen.





* "passe nous un lent boogie" - traduction libre.
Article publié  également sur myowntoshokan

dimanche 1 juillet 2012

"Non fiction" - le vrai à la télévision

 
Les documentaires japonais sont souvent des "objets" assez construits, à l'instar de burari tochu gesha : l'invité semble descendre par hasard à une gare , se promener dans tel quartier pour tomber sur des choses et gens intéressants. En fait, les organisteurs préparent toujours le terrain, mais la présentation se doit d'être aussi "imprévue" que possible.

Bien différente est l'émission "The non-fiction" (ザ・ノンフィクション), un véritable documentaire de sujets d'actualité parfois durs : le destin de jeunes filles voulant perçer en tant qu' idole de la chanson, le parcours de sans abris avec leur difficultés, l'accompagnement en fin de vie de personnes atteintes de maladies... Les sujets ne sont pas toujours aussi sombres mais l'optique est de présenter le "vrai" à la TV japonaise... Ce qui est plutôt rare et se doit d'être pointé : le titre de cette émission prend alors tout son sens dans le contexte nippon du petit écran et représente l'exigence qui l'anime.

The Non fiction -  Fujit TV - BS fuji (Depuis 1995) - le Dimanche de 14h00 à 14h55.

mardi 15 mai 2012

naritake kotteri ramen

Naritake, l'un des derniers petits nouveaux du quartier japonais ('Opéra Garnier), est l'antenne d'un établissement de Chiba dans lequel les amateurs de soupe de nouilles plaçaient beaucoup d'espoir en espérant voir "un vrai ramen" émerger  (c'est à dire au niveau de ce qui se fait au Japon).

Après quelques mois et quelques échos positifs (avec réserves) nous nous étions décidés à tester par nous même le fameux Naritake, le 15 mai 2012.

En première impression, le niveau n'était effectivement pas comparable avec les autres établissements parisiens. Nous avions enfin un "vrai ramen" à Paris et rien que pour cette raison, les amateurs de cuisine japonaise se devrait d'aller y faire un tour au moins une fois, particulièrement ceux qui n'ont pas l'occasion d'aller (souvent) au Japon.

La carte, ramenée à l'essentiel propose trois versions de soupes de nouilles: "miso", "shoyu" (sauce de soja), "shio" (sel) sur un bouillon de graisse de porc, lequel représente la "signature" de l'établissement.  A cette base, pourront être rajoutés, un œuf, plusieurs tranches de rôti (chashu), des petits poireaux (negi) piquants...

Le point fort de l'établissement, outre ses nouilles, est la qualité de son bouillon, toutefois très dense (même pour un nippon moyen semble-t-il) et la version normale ne conviendra sans doute pas à la plus part des français, même familiers du genre (tel que moi)*. Je conseillerais donc de débuter par un bouillon léger pour la première fois (et d'essayer la version normal la fois suivante si cela n'était pas assez).

Le premier essai sera un miso ramen classique et un miso ramen karanegi, avec bouillon normal et des gyoza. En raison de la densité du bouillon et du miso, nous en mettrons un jour à nous en remettre. La fois suivante nous opterons pour le bouillon léger avec la version shoyu, laquelle apparaîtra sans doute un peu moins salée.

Alors pour qui et pour quoi ?

Naritake est une visite essentielle pour les amateurs de Nouilles.

Pour cela il vous faudra prendre votre mal en patience (environ 30 minutes), le restaurant étant pris d'assaut par les amateurs affamés. Son bouillon dense sera par contre à essayer avec précaution...

Adresse :  
31 rue des Petits-Champs - 75001 Paris

* Il faut rappeler que kotteri signifie quelque chose de dense, concentré... Il ne faut donc pas s'étonner que le bouillon de naritake soit du lourd...

Lien : un article très intéressant (avec photos) sur Naritake par Eri ikezi de parisetc.com

dimanche 13 mai 2012

Les émissions économiques au Japon


Bien loin de son image sensationnelle ici, la télévision japonaise possède des émissions de qualité, notamment un certain nombre d'émissions économiques et sociales tournées vers des activités à succès, en crises, et/ou face à de nouveaux challenges à travers quelques chroniques.

Le traitement les rend toujours accessibles au spectateur moyen. Il s'agit en un sens d'excellentes vulgarisations économiques.

La chaine Tokyo TV s'en fait apparemment une spécialité en en présentant 3 à 22h00 :

- Gaia no yoake (ガイアの夜明け) le mardi ;

- Kamburia kyuden (カンブリア宮殿) le jeudi;

- Solomon Ryu (ソロモン流) le dimanche.

Kamburia Kyuden est notamment présentée par l'auteur Murakami Ryû et sans doute le plus sérieux et moins sensationnel.

Solomo Ryu est présenté par l'acteur de série TV Eiichirô Funakoshi, et se focalise plus sur des destins personnels.

Gaia no yoake fut présenté par Koji Yakusho. Il est plus proche de Kamburia et met en lumière des actvités.

Lien : Une chronique intéressante d'une émission de Gaia no Yoake sur la rivière aux canards.